Light pollution, the excessive or inappropriate illumination of the night sky
- 「Light pollution」は「光害」を意味します。
- 「the excessive or inappropriate illumination of the night sky」は「夜空の過剰または不適切な照明」を説明しています。
- この部分は、光害の定義を示しています。
is a growing concern with far-reaching consequences
- 「is a growing concern」は「ますます懸念されている問題である」という意味です。
- 「far-reaching consequences」は「広範囲にわたる影響」を意味します。
- 光害が深刻な問題であり、その影響は多岐にわたることを示しています。
夜空の過剰または不適切な照明である光害は、広範囲にわたる影響を伴う、ますます懸念されている問題です。
While often overlooked
- 「While often overlooked」は「しばしば見過ごされるけれども」という意味の譲歩節です。
- 光害問題が軽視されがちであることを示しています。
its impact on children's health and the development of scientific literacy
- 「its impact」は「その影響」を意味し、光害の影響が具体的に説明されています。
- 「children's health」は「子供の健康」、 「the development of scientific literacy」は「科学的リテラシーの発達」を指します。
- 光害は、子供の健康と科学的リテラシーの発達に影響を与えることを示しています。
is significant
- 「is significant」は「重要である」という意味です。
- 光害の子供たちの健康と科学的リテラシーの発達への影響が大きいことを示しています。
しばしば見過ごされますが、光害が子供の健康と科学的リテラシーの発達に与える影響は無視できません。
One major concern
- 「One major concern」は「大きな懸念事項の一つ」を意味します。この文の主題が「懸念事項」であることを示しています。
is the disruption of children's circadian rhythms
- 「is」はbe動詞で、主語「One major concern」を説明する役割です。
- 「the disruption of ~」は「~の乱れ」を意味します。
- 「children's circadian rhythms」は「子どもの概日リズム」を指し、体内時計のことで睡眠覚醒サイクルなどを制御しています。
- 全体として、「大きな懸念事項の一つは、子どもの概日リズムの乱れである」という意味になります。
大きな懸念事項の一つは、子どもの概日リズムの乱れです。
Exposure to artificial light at night (ALAN)
- 「Exposure to ~」は「~への曝露」を意味します。
- 「artificial light at night (ALAN)」は「夜の人工光」で、夜間の照明を指します。
- 「ALAN」はArtificial Light At Nightの略語です。
- 全体として「夜の人工光への曝露」となります。
suppresses the production of melatonin
- 「suppresses」は「抑制する」という意味です。
- 「the production of melatonin」は「メラトニンの生成」を意味します。
- 「メラトニンの生成を抑制する」となります。
a hormone crucial for regulating sleep-wake cycles
- 「a hormone」は「ホルモン」を意味します。
- 「crucial for ~」は「~に不可欠な」という意味です。
- 「regulating sleep-wake cycles」は「睡眠覚醒サイクルを調整する」ことを意味します。
- 全体として「睡眠覚醒サイクルを調整する上で不可欠なホルモン」となります。
夜の人工光への曝露は、睡眠覚醒サイクルを調整する上で不可欠なホルモンであるメラトニンの生成を抑制します。
Insufficient melatonin
- 「Insufficient melatonin」は「メラトニン不足」を意味します。
can lead to sleep disturbances
- 「can lead to ~」は「~を引き起こす可能性がある」という意味です。
- 「sleep disturbances」は「睡眠障害」を意味します。
- 全体として「メラトニン不足は睡眠障害を引き起こす可能性がある」となります。
impacting children's physical and cognitive development
- 「impacting」は「影響を与える」という意味です。
- 「children's physical and cognitive development」は「子どもの身体的および認知的発達」を意味します。
- 全体として「子どもの身体的および認知的発達に影響を与える」となります。
メラトニン不足は睡眠障害を引き起こす可能性があり、子どもの身体的および認知的発達に影響を与えます。
Studies have linked sleep deprivation in children
- 「Studies have linked A to B」は「研究がAとBを関連付けている」という意味です。
- 「sleep deprivation in children」は「子どもにおける睡眠不足」を意味します。
to increased risk of obesity, attention deficit hyperactivity disorder (ADHD), and other health problems
- 「increased risk of ~」は「~のリスク増加」を意味します。
- 「obesity」は「肥満」を意味し、「attention deficit hyperactivity disorder (ADHD)」は「注意欠陥・多動性障害」を意味します。
- 「and other health problems」は「その他の健康問題」を意味します。
- 全体として「肥満、注意欠陥・多動性障害、その他の健康問題のリスク増加」となります。
研究では、子どもにおける睡眠不足は、肥満、注意欠陥・多動性障害、その他の健康問題のリスク増加と関連付けられています。
Furthermore, light pollution hinders the observation of the night sky
- Furthermoreは、さらに、という接続副詞です。
- light pollutionは光害を意味します。
- hindersは妨げるという意味の動詞で、the observation of the night sky(夜空の観察)を妨げていると述べています。
limiting opportunities for children to engage with astronomy and develop scientific curiosity
- limitingは制限するという意味の動詞で、opportunities(機会)を制限していると述べています。
- to engage with astronomyは天文学に興味を持つことを意味します。
- develop scientific curiosityは科学的好奇心を育むことを意味します。
- この節全体では、光害が子どもたちが天文学に興味を持ち、科学的好奇心を育む機会を制限していることを示しています。
さらに、光害は夜空の観察を妨げ、子どもたちが天文学に興味を持ち、科学的好奇心を育む機会を制限しています。
A child growing up in a brightly lit city
- A child growing up in a brightly lit cityは、明るく照らされた都市で育つ子供を指します。
may never experience the awe-inspiring vastness of the Milky Way
- may never experienceは、決して経験しないかもしれないという意味です。
- the awe-inspiring vastness of the Milky Wayは、畏敬の念を抱かせる天の川の広大さを意味します。
hindering their understanding of the universe and their potential interest in STEM fields
- hinderingは妨げるという意味です。
- their understanding of the universeは宇宙への理解を、
- their potential interest in STEM fieldsはSTEM分野への潜在的な関心を意味します。
- この節全体では、天の川の広大さを経験しないことが、宇宙への理解とSTEM分野への関心を妨げる可能性を示唆しています。
明るく照らされた都市で育つ子供は、畏敬の念を抱かせる天の川の広大さを決して経験しないかもしれません。それは、宇宙への理解やSTEM分野への潜在的な関心を妨げる可能性があります。
This lack of exposure
- This lack of exposureは、このような経験不足を指します。
can contribute to a deficit in scientific literacy
- can contribute toは、~に貢献する、つまり~の一因となるという意味です。
- a deficit in scientific literacyは科学的リテラシーの不足を意味します。
limiting their ability to critically evaluate information and engage in evidence-based decision-making
- limitingは制限するという意味です。
- their ability to critically evaluate informationは情報を批判的に評価する能力を、
- engage in evidence-based decision-makingは証拠に基づいた意思決定を行うことを意味します。
- この節全体では、経験不足が科学的リテラシーの不足につながり、情報批判能力や証拠に基づいた意思決定能力を制限することを示しています。
このような経験不足は、科学的リテラシーの不足につながり、情報を批判的に評価し、証拠に基づいた意思決定を行う能力を制限する可能性があります。
Addressing light pollution
- 「Addressing」は「対処する」「取り組む」という意味です。
- 「light pollution」は「光害」を意味します。
- 「光害に対処する」ことが主題として提示されています。
requires a multi-faceted approach
- 「requires」は「必要とする」という意味です。
- 「multi-faceted approach」は「多角的なアプローチ」を意味し、光害問題解決には様々な側面からの取り組みが必要であることを示唆しています。
光害に対処するには、多角的なアプローチが必要です。
Promoting public awareness
- 「Promoting」は「促進する」「高める」という意味です。
- 「public awareness」は「一般の意識」または「国民の意識」を意味します。
- 「一般の意識を高める」ことが重要であると述べられています。
through educational campaigns
- 「through」は「~を通して」という意味です。
- 「educational campaigns」は「教育キャンペーン」を意味し、「教育キャンペーンを通して」一般の意識を高める方法が述べられています。
is crucial
- 「is crucial」は「非常に重要である」という意味です。
- 「一般の意識を高めることが非常に重要である」と結論づけられています。
教育キャンペーンを通して一般の意識を高めることは、非常に重要です。
Schools can incorporate astronomy into their curricula
- 「Schools」は「学校」を意味します。
- 「incorporate」は「組み入れる」「取り入れる」という意味です。
- 「astronomy」は「天文学」を意味し、「their curricula」は「カリキュラム」を意味します。
- 学校がカリキュラムに天文学を取り入れることができる、と述べられています。
offering hands-on activities and opportunities for night sky observation
- 「offering」は「提供する」という意味です。
- 「hands-on activities」は「実践的な活動」を意味します。
- 「opportunities for night sky observation」は「夜空観測の機会」を意味します。
- 実践的な活動や夜空観測の機会を提供することができる、と述べられています。
学校はカリキュラムに天文学を取り入れ、実践的な活動や夜空観測の機会を提供することができます。
Local governments can implement policies to reduce unnecessary outdoor lighting
- 「Local governments」は「地方自治体」を意味します。
- 「implement」は「実施する」という意味です。
- 「policies」は「政策」を意味します。
- 「reduce unnecessary outdoor lighting」は「不要な屋外照明を削減する」という意味です。
- 地方自治体が不要な屋外照明を削減するための政策を実施できる、と述べられています。
using shielded lights and dimming technologies to minimize upward light spill
- 「using」は「~を使って」という意味です。
- 「shielded lights」は「防護された照明」を意味します。
- 「dimming technologies」は「調光技術」を意味します。
- 「minimize upward light spill」は「上向きの光の広がりを最小限にする」という意味です。
- 防護された照明や調光技術を使って上向きの光の広がりを最小限にする方法が述べられています。
地方自治体は、不要な屋外照明を削減するために、防護された照明や調光技術を使って上向きの光の広がりを最小限にする政策を実施することができます。
Individual actions, such as turning off lights when not needed
- 「Individual actions」は「個人の行動」を意味します。
- 「such as turning off lights when not needed」は「例えば、必要な時以外は電気を消すこと」を意味します。
- 必要な時以外は電気を消すなど、個人の行動が挙げられています。
also contribute to the solution
- 「also」は「また」という意味です。
- 「contribute to the solution」は「解決策に貢献する」という意味です。
- 個人の行動も解決策に貢献する、と述べられています。
必要な時以外は電気を消すなど、個人の行動もまた解決策に貢献します。
The fight against light pollution
- 「The fight against light pollution」は「光害との戦い」を意味し、主題を示しています。
- 光害問題への取り組みが、本文の中心テーマとして提示されています。
is not merely about preserving the beauty of the night sky
- 「is not merely about」は「~だけではない」という意味です。
- 「preserving the beauty of the night sky」は「夜空の美しさの保護」を意味します。
- 光害対策は夜空の美しさの保護にとどまらないということが述べられています。
it's about safeguarding children's health and fostering scientific literacy for a brighter future
- 「it's about」は「~に関することである」という意味です。
- 「safeguarding children's health」は「子供の健康の保護」を意味します。
- 「fostering scientific literacy」は「科学的リテラシーの育成」を意味します。
- 「for a brighter future」は「より明るい未来のために」を意味し、目的を示しています。
- 光害対策の真の目的は、子供の健康を守り、科学的リテラシーを育成してより良い未来を作ることにあります。
光害との闘いは、単に夜空の美しさを守ることだけではありません。それは、子どもの健康を守り、より明るい未来のために科学的リテラシーを育むことでもあります。
By understanding the consequences of light pollution
- 「By understanding the consequences of light pollution」は「光害の影響を理解することによって」という意味で、手段を示しています。
- 光害の影響を理解することが、解決策への第一歩として示されています。
and implementing effective mitigation strategies
- 「and implementing effective mitigation strategies」は「効果的な軽減策を実施することによって」という意味で、手段を示しています。
- 効果的な対策の実施が、問題解決に不可欠であることが述べられています。
we can create a healthier and more scientifically engaged society
- 「we can create」は「私たちは~を作ることができる」という意味で、結果を示しています。
- 「a healthier and more scientifically engaged society」は「より健康で、科学的に関与した社会」を意味します。
- 光害対策によって、より健康で科学に関心の高い社会が実現できると述べられています。
光害の影響を理解し、効果的な軽減策を実施することによって、私たちはより健康で、科学的に関与した社会を作り出すことができます。